Услуги

Устный перевод с/на немецкий (последовательный, синхронный)

  • На переговорах, выставках, конференциях, тренингах
  • В государственных учреждениях, судах
  • Организация и сопровождение деловых поездок

Письменный перевод с/на немецкий, английский

  • Перевод и редактирование текстов
  • Нотариально заверенный перевод
  • Перевод с использованием CAT-Tools
  • Сотрудничество с командой переводчиков для выполнения объёмных заказов

Специализация

Устный перевод

  • Экономика, финансы

    Торговые отношения, бизнес, банковское дело

  • Маркетинг, СМИ

    Фокус-группы, общественно-политическая тематика, международные отношения

  • Медицина

    Сопровождение пациентов на обследование и лечение в клиниках Германии, научные конференции

  • Юриспруденция

    Судебные заседания, заключение сделок у нотариуса

  • Информационные технологии

    Презентации программных обеспечений

  • Техника

    Металлургия, горнодобыча (горнорудное оборудование), бурение скважин (добыча нефти и газа, буровое оборудование), производство алюминия, металлообработка, деревообработка, дорожно-строительная техника, подъёмно-транспортное оборудование, железнодорожный транспорт

  • Спорт

    Строительство спортивных сооружений, футбол

Письменный перевод

  • Экономика, финансы

    Бухгалтерские документы, деловая и коммерческая документация

  • Маркетинг, СМИ

    Рекламные материалы, каталоги продукции, медиатексты

  • Медицина

    Медицинские заключения, эпикризы, фармакология, косметология

  • Юриспруденция

    Судебные решения, трудовые и гражданско-правовые договоры, личные документы, налоговая документация

  • Информационные технологии

    Перевод веб-сайтов, мобильных приложений, локализация программного обеспечения, расшифровка аудио-и видеозаписей

  • Техника

    Инструкции, руководства по эксплуатации, сертификаты качества

Стоимость услуг

Наименование Описание Стоимость (руб.)
Устный перевод (последовательный, синхронный) час* 2000-3000
Скидки от 3 дней 20%
Письменный перевод стандартная страница (1800 знаков*) 500-1000
Скидки от 20 страниц
от 50 страниц
от 100 страниц
5%
10%
15%
Нотариально заверенный перевод по предварительной заявке  
Наценка за срочность*   от 25%
Безналичный расчёт ИП 12% от стоимости  

Расчёт стоимости услуг*

Стоимость устного перевода

Стоимость устного перевода, как правило, зависит от продолжительности мероприятия и необходимости в подготовке или организации. В большинстве случаев переводчик должен заранее готовиться к устному переводу. Предварительная подготовка – это неотъемлемая составная часть профессиональной деятельности. Переводчик берёт на себя ответственность за правильную подачу информации и способствует пониманию между сторонами переговоров.

Для обеспечения максимально качественного и точного перевода переводчику необходимо знать как можно больше подробностей о Вашей компании или тематике переговоров. Предпочтительно заранее предоставлять материалы для подготовки и программу мероприятия. Только после предварительной подготовки переводчик может подробно изучить тематику и отраслевую терминологию.

Стоимость письменного перевода

При оценке объёма и стоимости текста рассчитывается 1 стандартная переводческая страница печатного текста. В неё входит 1800 знаков с пробелами (включая буквы, цифры, знаки препинания). Количество знаков текста можно посмотреть в меню Microsoft Word (Сервис – Статистика).

Пример расчёта стоимости перевода текста

Стоимость текста 1 стандартной страницы: 360 руб.

Объём текста: 20860 знаков с пробелами

Расчёт стоимости: 20860 знаков: 1800 знаков = 11,58 стр. × 360 руб. = 4168, 8 руб.